Wenn man Anleitungen kontrollwebt, bevor man sie veröffentlicht und dann keinen Fehler findet, dann ist die Welt in Ordnung.
Aber wenn man das Muster viel später noch mal webt, und plötzlich Fehler findet, dann ist das für mich und alle Käufer doof. Und dann ist es Zeit für ein Errata...
Wer ein Heft von mir gekauft hat, schickt mir bitte kurz eine Mail oder PN, dann schicke ich die ganze Anleitung neu zu.
Falls
euch beim Weben etwas auffallen sollte, schreibt mich an. Wenn ich es
noch nicht in der Errata Liste habe, gibt es als Dankeschön ein
Anleitungsheft geschenkt.
If you proofread patterns before publishing them and don’t find any mistakes, then all is well.
But if you weave the pattern again much later and suddenly spot mistakes, that’s a nuisance for me and for all the buyers. And that’s when it’s time for an errata...
If you’ve bought one of my booklets, please send me a quick email or private message, and I’ll resend the full pattern to you.
If
you notice anything whilst weaving, please get in touch. If it isn’t
already on the errata list, I’ll send you a free instruction booklet as a
thank you.
Das Anleitungheft '4 Borten
mit zwei und drei Fäden pro Brettchen aus dem Grab des Keltenfürsten von Hochdorf'
The booklet '4 bands with two and three threads per tablet from the grave of the Celtic chieftain of Hochdorf'
Seite 9, Reihe 13/14, Spalte 27/28, 33/34, 47/47, 53/54
Page 9, rows 13/14, columns 27/28, 33/34, 47/47, 53/54
I’ve rewritten the whole section to make it fit.




Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen