Mittwoch, 16. Oktober 2024

Oseberg inspiriert vom Fragment 2 des Osebergteppichs.

 

Ich beschäftige mich immer wieder einmal mit den Borten aus Oseberg.  Einfach weil die meisten nicht gut erhalten sind und man auf Sekundärquellen wie z.B. die Zeichnungen von Sofie Krafft aus dem Jahr 1904 zurückgreifen muss.
 
Dabei bin ich immer wieder erstaunt, wie gut man manchmal nur anhand der Zeichnung eine Technik identifizieren kann.
 
Hier habe ich spontan gesagt 'zwei Fäden pro Brettchen'.


Zeichnung von Sofie Kraft und das was ich gewebt habe.


I am always studying the tablet-woven bands from Oseberg.  Simply because most of them are not well preserved and you have to resort to secondary sources such as the drawings by Sofie Krafft from 1904.
 
I am always amazed at how well you can sometimes identify a technique just from the drawing.
 
Here I spontaneously said ‘two threads per tablet'.



Bevor ich eine Anleitung schrieb, schaute ich auf die Homepage von Randi Stoltz, denn ich wusste, dass sie schon einiges zu dem Thema gewebt und auch anleitungen veröffentlicht hatte.
Ich habe nach der Anleitung gewebt, aber noch einige Kleinigkeiten für mich geändert.

Before I wrote a pattern myself I had a look at Randi Stoltz's homepage, because I knew that she had already woven a lot on the subject and had also published instructions. 
I wove according to the instructions, but changed a few little things for myself.

 
Ich habe hier mit 20/2 NM Wolle und 28/2 Nel Leinengarn gearbeitet, das sieht gut aus, aber die Borte ist zu breit. Beim nächsten Mal muss ich dünneres Garn verwenden. 

 
I worked with 20/2 NM wool and 28/2 Nel linen yarn, which looks good, but the band is too wide. I'll have to use thinner yarn next time.
 

 
 
 
Literatur: Sofie Krafft, Pictorial weavings from the Viking Age: drawings and patterns of textiles from the Oseberg finds, 1956 
Technik: 2 Fäden pro Brettchen
Anleitung Randi Stoltz


G
M
T
Y
Die Sound-Funktion ist auf 200 Zeichen begrenzt

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen